jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " niya": 77 records

Tagalog English
hubo

[Active Verb:]
maghubo

[Passive Verb:]
hubuan

[Examples:]
1) Huwag kang maghubo sa harap ng mga tao. (You should not take off your pants in front of many people.) 2) Hubuan mo ng pantalon ang bata at gusto niyang umihi. (Take off the kid's pants 'cause he wants to pee.)

(adj) nude, undressed from the waist down (verb) to take off the pants, to undress from the waist down
bukal

[Examples:]
Bukal sa loob niya ang tumulong sa iba. (He is sincere in helping other people.)

(adj) open, wide-open (idiom) sincere, without hesitation
ganiyan

[L2 Definition:]
(var) ganyan

[Notes:]
from GA + NIYAN or GAYA NIYAN

(adv) like that one (referring to something near the person spoken to); in the same way or manner as that (referring to procedure being observed)
danas

[Active Verb:]
dumanas

[Passive Verb:]
danasin

[Examples:]
1) Dumanas kami ng hirap nung panahon ng giyera. (We experienced suffering during the time of war.) 2) Danasin kaya niya ang hirap sa buhay? (Will he experience life's suffering?)

[Notes:]
alternate spelling: RANAS, RUMANAS, RANASIN

(noun) /ka--, --an/ (KARANASAN) experience (verb) to experience, to go through something
iwi

[Active Verb:]
mag-iwi

[Examples:]
Mag-iwi ka ng anak niya. (You take care of her child.)

(noun) /pag--/ (pag-iiwi) taking care of an animal for someone else who is the real owner (verb) to take care of children
alaala

[Active Verb:]
maalaala

[Passive Verb:]
alalahanin

[Examples:]
1) Maalala mo kaya ang pangalan niya. (Would you be able to remember his name?)

(noun) remembrance, souvernir, memory, recollection (active verb) to remember
gulat

[Active Verb:]
manggulat

[Passive Verb:]
gulatin

[Examples:]
1) Ayaw niyang maggulat ng bagong gising. (He does not want to frighten someone who just woke up from bed.) 2) Gulatin natin si Maria. (Let's surprise Maria.)

(noun) shock (verb) to frighten, to surprise, to shock someone
hinala

[Active Verb:]
maghinala

[Passive Verb:]
hinalaan

[Examples:]
1) Huwag kang maghinala kung wala kang dahilan. (You should not suspect someone if you don't have any reason.) 2) Pinaghinalaan niya ang kanyang asawa na nagtataksil sa kanya. (He suspected his wife of marital infidelity.)

(noun) suspicion (verb) to suspect, to presume
bagabag

[Active Verb:]
bumagabag

[Passive Verb:]
bagabagin

[Examples:]
1) Bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal. (I was worried about him not writing a letter for a long while.) 2) Huwag mong bagabagin ang iyong sarili sa isang napakaliit na bagay. (Don't worry yourself too much about such a very small matter.

(noun) worry, anxiety (verb) to be worried, to be anxious about something
ibig

[Active Verb:]
umibig

[Passive Verb:]
ibigin

[L2 Definition:]
(syn) gusto (post-verb)

[Examples:]
1) Umibig ka na ba? (Have you fallen in love?) 2) Gusto mo bang ibigin ka niya? (Do you want her to love you?)

(post-verb) want, like, wish, desire (verb) to want, to like, to love, to desire, to wish

Results Page:
2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
balitaan mo (2), doltish (2), igalaw (1), mot (20), aksil (5), angs (4), bitiw (3), bn (7), collision (2), course (4), dfa (8), enden (3), etime (7), excell (1), gallon (2), gilit (1), glas (16), grant (2), gumalaw (1), gusto mong mag (1), hal (96), hintay (4), hulugan (1), humali (2), inte (71), inyong dalawa (1), itin (50), kabasa (3), kamay (10), koma (1), limpi (1), mamaril (2), masanay (1), nawawal (3), ng wala (2), nie (1), paralitiko (3), picnic (2), pity (2), pricking pain (1), pube (1), pun (85), pw (23), sand (28), sinat (1), tanungin (1), tom (49), ues (24), ulirat (1), yak (20), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024